Q: Am I wrong, or doesn't this verse seem to indicate that woman's proper place in life is to be
a helper to her husband?
One prominent theologian, David Noel Freedman argues that "fit" should better be translated "equal."
Also that the word translated "helper" usually connotes "savior" or "strength." The latter is preferred in
this case. Eve is a power equal to Adam. This equality is also stressed in the Gen. 1 version of the
creation and in Adam's phrase "bone of my bone",etc. Also, the Hebrew word for helper used here is most
often used for God himself. So it does not connote inferiority. Other commentators disagree with
Freedman's translation but state nevertheless that helper is not inferior by nature since God is called a
helper elsewhere in the Bible.
No comments:
Post a Comment
Comments